Og slik ser det ut. Værsågod, Frode:
11 kommentarer til “Førsteutkastet til «Det absolutte nullpunkt» ferdig”
Legg igjen en kommentar
Du må være innlogget for å kunne kommentere.
Forfatter, filosof, oversetter / Schriftsteller, Philosoph, Übersetzer / Writer, philosopher, translator
Du må være innlogget for å kunne kommentere.
Knall! Se så overkommelig det fremstår, sånn plutselig!
Gratulerer! Skal tro om det i teorien er mulig å lese det som står der.
Frode: Jepp, jeg synes nesten jeg husker hva som står på de ulike sidene! Rødt og brunt er markeringer: brunt er plotinfo til meg selv; rødt er tekst som må sjekkes, fikses, etc.
Øystein: Takk! Det får vi da ikke håpe. Hadde vært litt gøy å sende denne jpg-filen til redaktøren min, da. "Her er førsteutkastet. Ta på deg lesebrillene og kos deg!"
Shit. Ser dine halvferdige manus SÅNN ut? Oi. Eg køyrer på med tavle og teikningar og notatbøker og eg veit da faen. Men sjølve fila er heilt fargelaus og kjip.
Det er tydeligvis nesten like mange måter å skrive på som det er forfattere.
I tillegg til denne filen med manuset og en del farvet tekst har jeg en notatfil på godt over hundre sider, hvor jeg skriver ned alle mine sorger og gleder og tanker og ideer og strukturer og synopsiser og karakterbiografier. Men dette med tavle og tegninger og notatbøker holder jeg meg i stor grad unna, for jeg kan hverken tegne eller skrive forståelig for hånd.
Leste nettopp i Om å skrive at Ingvild Rishøi skriver ut novellene sine, klipper dem i filler med saks og flytter rundt på tekststrimlene og teiper dem sammen. Minner meg om formingstimene på barneskolen.
Men akkurat nå sitter jeg og leser gjennom manus, og da er rødpennen flittig i bruk.
Stian: "Om å skrive" lyder interessant, til tross for en latterlig tittel (minner om Stephen King-plagiat), og jeg kommer nok til å plukke den opp. Kommer du til å blogge om den når du har lest den til ende?
Ken: Ja, samme tittel som Stephen Kings Om å skrive var jo litt uheldig. Egentlig kunne den vel hett Hvordan vi skriver, for det er i liten grad en lærebok i skrivekunst. Mangler bare det siste av tretten intervjuer før jeg er ferdig med boken - intervjuet med Dag Solstad.
Kommer jeg til å blogge om den? Usikker der. Holder ennå på med et blogginnlegg om Normans område, men finner at jeg ikke klarer å begrense meg. Jeg fabulerer, eventuelt fabler, for mye.
Var det noe du lurte på om bokens innhold?
Rakk akkurat (ikke egentlig) å bli ferdig med boken før midnatt. Den ellevte jeg har lest fra perm til perm i år. Synes det var gode intervjuer, mye sitatverdig.
Det må være et digg syn! Selv har jg bare klart noe ca. halvparten.
Kathleen: Det er ikke lengden som teller, har jeg hørt noen si. 🙂
Det stemmer det, Stian. Det er tykkelsen. Håh-håh!