
Koronaen har bremset opp livets hamsterhjul. Likevel er vi blitt mer rastløse. Sosiolog Hartmut Rosa forteller hvorfor denne krisen særlig har rammet de unge.
Intervju i Die Tageszeitung, oversatt fra tysk og publisert på Vagant Europa.
Forfatter, filosof, oversetter / Schriftsteller, Philosoph, Übersetzer / Writer, philosopher, translator
Koronaen har bremset opp livets hamsterhjul. Likevel er vi blitt mer rastløse. Sosiolog Hartmut Rosa forteller hvorfor denne krisen særlig har rammet de unge.
Intervju i Die Tageszeitung, oversatt fra tysk og publisert på Vagant Europa.
Opptøyene i Nederland er ikke noen politisk protest, ifølge forfatteren Geert Mak. Folk leter etter nye tryggheter. Da hjelper det med konspirasjonsteorier.
Intervju gjort av Alex Rühle for Süddeutsche Zeitung, oversatt fra tysk og publisert på Vagants nettsider.
Han elsket oversize solbriller og hadde god greie på øl fra mikrobryggerier. Hipsteren var typisk for sin tid. Nå får han avløsning.
Essay av Ijoma Mangold oversatt fra tysk og publisert på Vagants nettsider.
Vagant 2–3/2020 er ute, med en oversettelse jeg har begått: Peter Laudenbachs omtale av Botho Strauß' «samlede bukkesanger».
«Uansett hvor grusom menneskehetens historie måtte være, når den før eller siden målet – virkeliggjøringen av fornuft og frihet.»
Thomas Assheuer skriver om Hegels verdensånd og dens aktualitet i vår tid. Oversatt fra tysk og publisert i Vagant 1/2020, som utkom i forrige uke, samt på Vagants nettsider i dag.